lunes, 7 de mayo de 2012

Se dificulta preservación de lenguas autóctonas de Sonora

ETNIAS.- Las nueve lenguas autóctonas de Sonora carecen de escritura y eso dificulta preservarlas, declaró el Coordinador de Publicaciones y Literatura del Instituto Sonorense de Cultura (ISC), Ignacio Mondaca Romero. Durante una visita a Nogales, donde participó en las XXI Jornadas Binacionales de Literatura “Abigael Bohórquez”, el funcionario dijo que esa circunstancia contribuye a la desaparición de esos dialectos.

“Ninguna de las nueve lenguas que hablan los grupos indígenas de Sonora tiene escritura”, dijo en conferencia, al referirse al cucapá, kikapú, pima, ópata, yaqui, mayo, tohono o´odham (pápago), guarijío y seri. Expresó que en ese sentido es importante destacar la importancia de las obras literarias en el proceso para preservar la identidad de una lengua.

“La escritura es muy importante para que un pueblo, en este caso los pueblos indígenas de Sonora, fortalezcan su identidad”, refirió.
Luego destacó que las obras escritas y la literatura son una forma de comunicarse con otras personas “y de manifestarles a otros cómo somos nosotros”. Mondaca Romero comentó que la carencia de escritura dificulta conservar un lenguaje, por lo que en los últimos siglos desaparecieron la mitad de las 12 mil lenguas que existían.

Elogió, por ejemplo, la determinación del pueblo catalán, en Barcelona y en la provincia de Cataluña, España, para preservar su lengua y costumbres, pese a la represión en los años de la dictadura. Comentó que es deseable que en Sonora se realice un esfuerzo similar en cuanto a los dialectos autóctonos.



No hay comentarios:

Publicar un comentario